Le drapeau / The flag


Si le film ne s'affiche pas, actualisez le plug-in Flash ou changez de navigateur.
If the movie does not appear, update the Flash plugin or choose another browser.
"Le drapeau "by Olivier Navez, 16 mm, colour, 7'00'', 1998

Un candidat borné part en campagne électorale. Il arrive, accompagné de sa clique de sous-fifres, dans une petite ville pour y tenir un meeting politique. La foule impassible s'amasse devant la tribune... Le discours de ce sinistre individu n'est qu'un veule déballage d'arguments bassement populistes et de clichés rances. Au fil de ses propos, son enthousiasme haineux est relayé par le public. L'auditoire déchaîné acclame sans mesure les déclarations démagogiques de l'orateur... C'est à ce moment que les inhibitions tombent. Chacun, porté par la masse et grisé par le défilé martial des troupes du petit fürher, sort de sa réserve et vomit sa rancoeur devant les caméras présentes. Ici, une vieille bigote prend à partie le journaliste venu courir l'évènement. Là, un jeune cadre du parti repousse la caméra à laquelle il souriait un instant plus tôt, gêné par l'insistance du journaliste à le fixer. La foule est conquise. Elle a eu son lot de grandiloquence, de brutalité et de plat conformisme. La haine couve et explose par moments au nom d'un bout de tissu qui flotte au vent. "Le drapeau" est une vision ironique et caricaturale sur la fanatisation d'une foule. Les derniers plans du film nous ramènent à la réalité et de la caricature à la réalité, le pas est vite franchi.


A narrow-minded candidate participates in an electoral campaign. He arrives, accompanied by his subordinates, in a little village to take part in a political meeting. The motionless crowd assembles in front of the stage…The speech of this inauspicious person is only a weak decoction of low popular arguments and rancid stereotypes. During his suggestions, his enthusiastic resentment is adopted by the public. The unruly crowd cheers excessively for the demagogical themes of the orator… It is at that moment that all the inhibitions fall away. Everyone, carried by the crowd and brainwashed by the marching troops of the little Fürher, vents his spleen in front of the cameras present. At one place, an old sanctimonious hypocrite addresses him to the journalist who came to this event. On an other place, a young member of a party pushes the camera in which he has just laughed, away, as he is embarrassed by the insistence of the journalist to record him. The crowd is conquered. They got their share of grandiloquent, of brutality and of low conformism. Hatred isn't far away and breaks out on moments by means of a flag that flaps in the wind.. 'The flag' gives an ironical and caricatural vision on the fanaticism of a crowd. The last sequence of the film takes us back to the reality. The plunge from the caricature to the reality is rapidly taken.



-----------

LE DRAPEAU

Réalisation / Direction : Olivier Navez
Scénario / Screenplay : Olivier Navez
Langue originale des dialogues / Original language : sans dialogue / without dialogue
Titre anglais/ English title : 'The flag'
Genre : Fiction
Public / Audience : Tout public / all
Synopsis / Synopsis
Un candidat borné, accompagné de ses sous-fifres, part en campagne électorale. Au cours d'un meeting musclé, un public inconscient et docile est prêt à adhérer aux thèses démagogiques de l'orateur...
A narrow-minded candidate participates in an electoral campaign. He arrives, accompanied by his subordinates, in a little village to take part in a political meeting. The unruly crowd cheers excessively for the demagogical themes of the orator…
Images / Camera : William Henne
Animation / Animation : Olivier Navez
Montage / Editing : Olivier Navez
Son / Sound : William Henne / Olivier Navez
Voix / voice : Olivier Navez
Format de la copie / Projection format : Beta SP (format original / original format ::16 mm) Couleur / Colour
Son / Sound format : Mono
Format pour la sélection / Selection format : Vhs PAL
Durée / Running time : 7'
Catégorie / Category : Animation
Production / Production : Zorobabel avec l'aide de l'Union Européenne, de la Communauté Française et de la Cocof.
Contact :
William Henne / Delphine Renard
Rue de la Victoire 132, 1060 Bruxelles
tel/fax : 32 2 538 24 34
zorobabel@zorobabel.be
www.zorobabel.be
Année de production / Year of production : Bruxelles / Brussels - 1997